“黃洞”,相傳村西北角原有一寺院,下有一大石洞,是一個秘密通道,寺院發(fā)生危難,和尚可通過該通道脫身,據(jù)殿中滾龍柱上文字記載,叫黃家洞,后演變?yōu)辄S洞。 |
因村中炊煙飛騰彌漫,嶺上山峰云霧繚繞,故名。 |
“柳林”,因傳古時一女子攜子逃荒到此,其子偷吃東家的棗,欲離開此地,東家寬宏留住女子為鄰,故名。 |
“鮑莊”,因鮑姓居民較多,故名。 |
因相傳從前村口自然石門下,埋有鎮(zhèn)村之寶“缽盂”,后“缽盂”被盜走,村人在村口砌一石堆,周圍栽上柏樹,名為柏峪,又因與大柏峪村相比,面積較小,故名。 |
因山口有一個天然形成的小洞,冬天洞內(nèi)溫度較高,故名。 |
清朝后期因村西有泉水常流,更名泉寨,后演變?yōu)槿?/div> |
因村內(nèi)有一長年不干的泉水,但卻不能用于澆灌,名“余泉”。且該泉流出的泉水非常適宜魚的生活,稱其為魚泉。 |
因地勢如手掌狀,且位于山體東部,故名。 |
因形如手掌,且位于黃洞鄉(xiāng)西部,故名。 |
因過去上對寺窯、下對寺窯兩村各有一寺窯,兩村上下相對,故名。 |
因殷商時商王帝辛(即紂王)在此建設行宮,故名。 |
因矗立一座天然形成的石人像,形似老公站立,故名。 |
因地處北坡,向陽溫暖,故名。 |