該村城墻下有一清泉,所以命名為清水。 |
因該村居住在一個土墩附近的山墕處,所以命名為墩墕。 |
因該村位于一條歷史很久遠的溝內(nèi),所以命名為古溝。 |
該村很久以前居住的人較少,所以命名為小寨,后為了便于書寫改為小字。 |
該村很久以前修建過一個寨子,且姓趙的人始居于該村,所以命名為趙寨。 |
該村村前有水澆田園,當?shù)厝朔Q園子,且居住白氏,故得名白家園則。 |
該村有很多棗樹,又因為該村居住在一個山峁上,所以命名為棗林峁。 |
因該村在歷史上有青椿樹,故得名青春峁,后簡化為青春峁。 |
該村位于圓形山峁的上面,所以命名為元峁。 |
該村委會所在地附近有一個大廟,村民命名為海則廟,所以該村委會得名海則廟村村民委員會。 |
因大遂境內(nèi)有一座名為沙窯子的煤礦,故取名為沙窯子,后為了標準化“窯”改為“堯”“子“改為”則“而得名為沙堯則。 |
因該村居民大部分姓王,且村內(nèi)居民較多,所以命名為王大莊。 |
該村地處山崖上,且居民大多居于窯洞里,又因為姓孫的人最開始居住在此村,所以命名為孫崖窯,后更名為孫崖堯,該村是村委會駐地,所以命名為孫崖堯村村民委員會。崖地方讀音“nái”。 |
因該村地處很多焙燒陶瓷器具的窯子的山溝內(nèi),故得名瓷窯溝。又因村委會設(shè)在瓷窯溝,故得名瓷窯溝村民委員會。 |